Total War: Shogun 2 - Информационный Выпуск №6

Всем привет!

Представляю вашему вниманию маленькую сводку – я улетаю на Конференцию Разработчиков в Брайтоне завтрашним днём, так что решил выложить это обновление немного раньше обычного (на самом деле никогда не получается придерживаться установленной даты и времени выхода материала, так что я буду стараться делиться с вами новостями примерно посередине рабочей недели).

Итак, над чем мы работаем? Над всем, что только может быть. Если быть точным: над  DLC для Shogun 2, новым патчем для Shogun 2 и новой игрой серии Total War. Пока мы не можем ничего сказать в отношении будущей части серии Total War, но новости о DLC и патче последуют очень скоро!

Я не хочу повторяться, но до тех пор, пока мы не отполируем контент до блеску, я не могу приоткрыть для вас завесу этой тайны, как бы мне того ни хотелось. А то может статься, что нас посчитают за бесстыжих лжецов.

Надеюсь, что мы очень скоро сможем организовать новую встречу для наших поклонников. Думаю, что произойдёт это в Хорсхаме, хотя пока у нас нет никаких конкретных планов. Если вы сможете присутствовать на собрании игроков и с лёгкостью сможете добраться до Хорсахами, то напишите нам по адресу Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Упомянутый электронный адрес в какой-то степени намекает на наши будущие планы. Больше общения с нашими поклонниками и больше веселья. Звучит замечательно, верно?

На этих словах я с вами прощаюсь.

До скорого,

Крейг Лэйкок

Комментарии   

0 #1 Polkovnik Ivan 20.07.2011 05:10
- Думает стоит ему верить, Этот парень знает что он говорит :). ДЛС вместе с патчем ? остаётся один вопрос платно или бесплатно, как бы то ни было я уже его хочу :)
0 #2 Den89 20.07.2011 13:58
по адресу

и на что этот адрес намекает? ралипойнт это ж вроде точка сбора) и как это вяжется с длс? и почему не анонсируют аддон полноценный?( эх...
0 #3 САШКА 21.07.2011 16:34
Может под точкой сбора, понимается ДЛС "Кампания за Асикага"- что является бредом.А может вторжение каких нибудь бусурман, а точка сбора- это объединение Японии в борьбе против захватчиков.
А вообще это правильный перевод слова "rallypoint"?

Недостаточно прав для комментирования